Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



48Tłumaczenie - Angielski-Turecki - Drink Russian, drive German, wear Italian, kiss...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: AngielskiRumuńskiFrancuskiTureckiAlbańskiWłoskiNiemieckiRosyjskiBułgarskiMacedoński

Kategoria Wyrażenie - Kultura

Tytuł
Drink Russian, drive German, wear Italian, kiss...
Tekst
Wprowadzone przez oh_my_darling
Język źródłowy: Angielski

Drink Russian, drive German, wear Italian, kiss French
Uwagi na temat tłumaczenia
Words to live by. ;>

Tytuł
Rus gibi..
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez moses61
Język docelowy: Turecki

Rus gibi için, Alman gibi araba kullanın, İtalyan gibi giyinin, Fransız gibi öpün.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez 44hazal44 - 1 Listopad 2010 15:40





Ostatni Post

Autor
Post

31 Październik 2010 22:12

44hazal44
Liczba postów: 1148
Merhaba Moses61,

Ben bu cümleyi şu şekilde çevirirdim:
"Rus gibi için, Alman gibi araba kullanın, İtalyan gibi giyinin, Fransız gibi öpün"

Ne dersiniz ?

1 Listopad 2010 11:11

moses61
Liczba postów: 2
sayın hazal 44 asıl doğrusu aslında senin yaptığın gibi diye düşündüm ancak bire bire çeviri yapma amacıyla ben diğer şekilde cevireyi tercih etmişdim.

1 Listopad 2010 15:37

44hazal44
Liczba postów: 1148
Doğru, fakat dediğiniz şekilde kelime çevirisi yapınca anlam tamamiyle değişiyor. Bu nedenle yukarıda verdiğim anlam çevirisiyle değiştirip onaylıyorum.

1 Listopad 2010 21:27

moses61
Liczba postów: 2
teşekkürler. saygılarımla