Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Francuski-Włoski - l'égoisme et la haine ont seuls une ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: FrancuskiHiszpańskiAngielskiWłoskiNiemieckiBretoński

Kategoria Myśli - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka

Tytuł
l'égoisme et la haine ont seuls une ...
Tekst
Wprowadzone przez repone
Język źródłowy: Francuski

l'égoisme et la haine ont seuls une patrie; la fraternité n'en a pas.
Uwagi na temat tłumaczenia
Citation de Lamartine
<edit> the comma after "patrie" with a semi-column, as it is the way the text originally reads</edit>

Tytuł
l'egoismo e l'odio hanno una sola patria; la fratellanza non ne ha.
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez kikunti
Język docelowy: Włoski

L'egoismo e l'odio hanno una sola patria; la fratellanza non ne ha.
Uwagi na temat tłumaczenia
Edited "fraternità" with "fratellanza". (mistersarcastic)
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez mistersarcastic - 6 Kwiecień 2010 14:50