Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Arabski-Turecki - في هذا المناخ المضطرب الذي يموج بكل ألوان القهر...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: ArabskiTurecki

Kategoria Wolne pisanie

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
في هذا المناخ المضطرب الذي يموج بكل ألوان القهر...
Tekst
Wprowadzone przez GEVHER
Język źródłowy: Arabski

في هذا المناخ المضطرب الذي يموج بكل ألوان القهر والإذلال ولد مالكوم أكس لأب كان قسيساً في إحدى الكنائس، وأم من جزر الهند

الغربية، وعندما بلغ السادسة م

Tytuł
Kahr ve zilletin tüm renklerinin dalgalan...
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez real_prayer
Język docelowy: Turecki

Kahr ve zilletin tüm renklerinin dalgalandığı bu düzensiz zor iklimde, bir kilisede papaz olan babadan ve hint adalarından bir anneden malcomX dunyaya geldi.
Uwagi na temat tłumaczenia
çeviride ki 2. paragraf eksik onun için anlam eksik kalacağından çeviriyi uygun bulmadım


real_player'e göre, ''iklim'' denerek bir yer kastediliyor. -44hazal44-
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 18 Marzec 2009 16:52