Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Angielski-Francuski - If working a lot were a virtue, ...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiBułgarskiFrancuskiNiemieckiHiszpańskiChińskiHebrajskiCzeski

Kategoria Myśli - Życie codzienne

Tytuł
If working a lot were a virtue, ...
Tekst
Wprowadzone przez netcevap
Język źródłowy: Angielski Tłumaczone przez netcevap

If working a lot were a virtue, at least a donkey would understand that it was a donkey.
Uwagi na temat tłumaczenia
"It is a donkey " means that a donkey works a lot, so it means the donkey is a donkey, even the donkey doesn't know how much it works.

Tytuł
Travailler trop ?
Tłumaczenie
Francuski

Tłumaczone przez Botica
Język docelowy: Francuski

Si travailler beaucoup était une vertu, même un âne comprendrait qu'il est un âne.
Uwagi na temat tłumaczenia
Ici, l'âne est pris comme modèle d'animal travailleur.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Francky5591 - 18 Lipiec 2008 12:29