Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İspanyolca - Mentiras ou verdades

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİspanyolcaLehçe

Başlık
Mentiras ou verdades
Metin
Öneri Hander
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

De acordo com uma estimativa de 2005 do centro de controle de zoonozes, há na cidade 160 milhões de ratos e 10,9 milhõess de pessoas. O fenômeno também existe em outras metrópoles, embora em proporção menor. Em Nova York o índice é de sete roedores por habitante, em Londres de três para um.

Başlık
Mentiras o verdades
Tercüme
İspanyolca

Çeviri milenabg
Hedef dil: İspanyolca

De acuerdo con una evaluación del 2005 del centro de control de zoonosis, hay en la ciudad 160 millones de ratones y 10,9 millones de personas. El fenómeno también existe en otras metrópolis, aunque en proporción menor. En Nueva York el índice es de siete roedores por habitante, en Londres de tres por persona.
En son lilian canale tarafından onaylandı - 5 Temmuz 2008 04:27





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Ekim 2006 22:45

SusanaRVida
Mesaj Sayısı: 57
La última oración tiene varios errores. Debiera decir:

"En Nueva York el índice es de siete roedores por habitante, en Londres de tres por persona."