Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Grcki - O amor é como a guerra; fácil começar; e muito...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiNemackiGrckiHebrejski

Kategorija Mišljenje - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
O amor é como a guerra; fácil começar; e muito...
Tekst
Podnet od Fernanda Sabino
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

Eu sou para o meu amado o que o meu amado é pra mim.

Natpis
Η αγάπη είναι όπως ο πόλεμος, εύκολο να την αρχίσεις και δύσκολο...
Prevod
Grcki

Preveo chrysso91
Željeni jezik: Grcki

Εγώ είμαι αυτό για τον εραστή μου, αυτό που είναι αυτός για μένα.
Napomene o prevodu
Εγώ είμαι για τον εραστή μου, αυτό που είναι κι αυτός για μένα.
Poslednja provera i obrada od irini - 7 Juni 2007 19:21





Poslednja poruka

Autor
Poruka

7 Juni 2007 07:48

irini
Broj poruka: 849
Does amado mean lover only in the sense that includes sexual relationship?

7 Juni 2007 10:27

Borges
Broj poruka: 115
The word 'amado' don´t, but in the context of the frase it means a romantic relationship indeed.