Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Grcki - artık herşey bitti inanki neyapsan boş

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleskiGrcki

Natpis
artık herşey bitti inanki neyapsan boş
Tekst
Podnet od umutgulten
Izvorni jezik: Turski

artık herşey bitti inanki neyapsan boş

Natpis
Όλα τελείωσαν πια, πίστεψέ με, δεν θα καταφέρεις τίποτα ό,τι και να κάνεις
Prevod
Grcki

Preveo irini
Željeni jezik: Grcki

Όλα τελείωσαν πια, πίστεψέ με, δεν θα καταφέρεις τίποτα ό,τι και να κάνεις.
Napomene o prevodu
a) This is in singular (for one person)

b) The expression "it is for nothing" doesn't exist with this meaning in Greek. The last part translates verbatim into "you won't accomplish anything whatever you do"
Poslednja provera i obrada od irini - 6 Septembar 2006 13:40





Poslednja poruka

Autor
Poruka

30 Avgust 2006 13:59

irini
Broj poruka: 849
Unless someone speaks both Greek and Turkish how about asking for an English or French translation? I can handle Portuguese too but it's not my strong suit!