Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Гръцки - artık herÅŸey bitti inanki neyapsan boÅŸ

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийскиГръцки

Заглавие
artık herşey bitti inanki neyapsan boş
Текст
Предоставено от umutgulten
Език, от който се превежда: Турски

artık herşey bitti inanki neyapsan boş

Заглавие
Όλα τελείωσαν πια, πίστεψέ με, δεν θα καταφέρεις τίποτα ό,τι και να κάνεις
Превод
Гръцки

Преведено от irini
Желан език: Гръцки

Όλα τελείωσαν πια, πίστεψέ με, δεν θα καταφέρεις τίποτα ό,τι και να κάνεις.
Забележки за превода
a) This is in singular (for one person)

b) The expression "it is for nothing" doesn't exist with this meaning in Greek. The last part translates verbatim into "you won't accomplish anything whatever you do"
За последен път се одобри от irini - 6 Септември 2006 13:40





Последно мнение

Автор
Мнение

30 Август 2006 13:59

irini
Общо мнения: 849
Unless someone speaks both Greek and Turkish how about asking for an English or French translation? I can handle Portuguese too but it's not my strong suit!