Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - Çok güzelsin fakat önceki resimlerle şimdiki resimlerin arasında baya fark olmuş.yanakların tombul

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Chat - Kompjuteri / Internet

Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
Çok güzelsin fakat önceki resimlerle şimdiki resimlerin arasında baya fark olmuş.yanakların tombul
Tekst
Podnet od otto28
Izvorni jezik: Turski

Selam
Çok güzelsin fakat önceki resimlerle şimdiki resimlerin arasında baya fark olmuş.yanakların tombullaşmış
Napomene o prevodu
ingiliz

Natpis
You are very beautiful, but there is ...
Prevod
Engleski

Preveo aydin1
Željeni jezik: Engleski

Hi,
You are very beautiful, but there is a pretty big difference between your previous pictures and your current ones. Your cheeks have gotten plumper.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 21 Maj 2010 13:33





Poslednja poruka

Autor
Poruka

14 Maj 2010 18:56

User10
Broj poruka: 1173
Forgot "selam"-"Hi"

15 Maj 2010 02:48

aydin1
Broj poruka: 33
Right, sorry