Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Holandski-Engleski - slaap leeker liefje.je bent een schat een...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HolandskiEngleski

Kategorija Rečenica

Natpis
slaap leeker liefje.je bent een schat een...
Tekst
Podnet od twinkel31
Izvorni jezik: Holandski

slaap leeker liefje.je bent een schat een vriendin voor mij.
Napomene o prevodu
i just want to know what this sentence means..thank you..

Natpis
Sleep well, dear. You're a darling, ...
Prevod
Engleski

Preveo Appeltaart
Željeni jezik: Engleski

Sleep well, dear. You're a darling, a friend for me.
Napomene o prevodu
there are hints for the translation in the sentence. I translated it without those hints.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 21 Juli 2009 00:00





Poslednja poruka

Autor
Poruka

20 Juli 2009 22:55

AspieBrain
Broj poruka: 212
a friend of mine = a friend for me

20 Juli 2009 23:44

maki_sindja
Broj poruka: 1206
I agree with AspieBrain.