Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - sevgilim yeter inleme

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha kurdeTurqishtAnglishtFrengjisht

Kategori Këngë

Titull
sevgilim yeter inleme
Tekst
Prezantuar nga Francky5591
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht Perkthyer nga rojberdan

Sevgilim yeter inleme, sen beni öldürdün endamın duruşunla, ah endamı güzel ceylanım sensiz yapamıyorum, sensiz yapamam, seni görmezsem perişanım, sevgilim sen genç kız hem güzel hemde eşsiz, gözüne kaşına kurban olayım sensiz yapamam, sensiz yapamam.. Seni göremiyorum perişanım, hasretinle yanmışım bir kez olsun yanına geleceğim, hasretinle yanmışım sensiz yapamam. Seni göremiyorum perişanım..

Titull
My love, stop; don't groan, you ...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga peabody
Përkthe në: Anglisht

My love, stop! Don't groan, you killed me with your figure, posture. Oh my beautiful gazelle whose posture is beautiful, I can't do without you, I can't do without you. When I can't see you, I'm miserable, my love. You young girl, beautiful, also unique! I shall die for your eyes and eyebrows. I can't do without you, I can't do without you.. I don't see you. I'm miserable, I'm burning with your longing. I'll come to you at least once. I'm burned with your longing, I can't do without you.. I can't see you, I'm miserable...
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 13 Nëntor 2010 11:56





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

5 Nëntor 2010 12:05

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi peabody,
Please correct the punctuation (some apostrophes missing)
Also I wonder if "My love you young girl,..." shouldn't be:"I love you young girl,..."

8 Nëntor 2010 13:33

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
peabody?
Are you there? I see you logged in, but didn't correct the translation. If you don't do that I'll have to reject it. I'm sure none of us wants that

8 Nëntor 2010 20:46

peabody
Numri i postimeve: 54
I did.?
Is it okay now?

8 Nëntor 2010 20:49

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
dont groan
I cant

Check it carefully and you'll find those

8 Nëntor 2010 20:51

peabody
Numri i postimeve: 54
and now? I guess no mistakes left anymore..

8 Nëntor 2010 20:53

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
I'll just adjust the punctuation, OK?

9 Nëntor 2010 19:31

merdogan
Numri i postimeve: 3769
I can't do without you, I can't do without you...> I am not doing without you, I can't do without you.
I'm miserable, my love. You young girl, beautiful, also unique!...> I'm miserable. My love, you are a young girl, beautiful and also unique!