Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



88Përkthime - Spanjisht-Anglisht - MI NENA

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtSpanjishtAnglishtBullgarisht

Kategori Poezi - Dashuri / Miqësi

Titull
MI NENA
Tekst
Prezantuar nga esmer ÅŸeker
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht Perkthyer nga Sunnybebek

MI NENA
Duerme bien mi nena,
que tu corazón se llene de tranquilidad.
Mientras duermes, que los ángeles
te den besos en la mejilla,
que en vez de mi
te abracen,
que te acaricien el pelo;
después que lleguen volando
con las alas del viento
y que me traigan tu olor,
esto será mi aliento.
Vërejtje rreth përkthimit
mi nena/pequenita

Titull
My baby
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Anglisht

MY BABY
Sleep well, my baby,
May your heart be full of serenity.
While you sleep, may the angels
kiss your cheeks,
and embrace you in place of me,
May they caress your hair
and then, may they come, flying
with the wings of the wind
and bring me your smell,
which will be my breath.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 4 Qershor 2010 21:57





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

2 Qershor 2010 14:36

merdogan
Numri i postimeve: 3769
Sleep well my baby,

2 Qershor 2010 14:58

lilian canale
Numri i postimeve: 14972