Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



88Traduction - Espagnol-Anglais - MI NENA

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcEspagnolAnglaisBulgare

Catégorie Poésie - Amour / Amitié

Titre
MI NENA
Texte
Proposé par esmer ÅŸeker
Langue de départ: Espagnol Traduit par Sunnybebek

MI NENA
Duerme bien mi nena,
que tu corazón se llene de tranquilidad.
Mientras duermes, que los ángeles
te den besos en la mejilla,
que en vez de mi
te abracen,
que te acaricien el pelo;
después que lleguen volando
con las alas del viento
y que me traigan tu olor,
esto será mi aliento.
Commentaires pour la traduction
mi nena/pequenita

Titre
My baby
Traduction
Anglais

Traduit par lilian canale
Langue d'arrivée: Anglais

MY BABY
Sleep well, my baby,
May your heart be full of serenity.
While you sleep, may the angels
kiss your cheeks,
and embrace you in place of me,
May they caress your hair
and then, may they come, flying
with the wings of the wind
and bring me your smell,
which will be my breath.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 4 Juin 2010 21:57





Derniers messages

Auteur
Message

2 Juin 2010 14:36

merdogan
Nombre de messages: 3769
Sleep well my baby,

2 Juin 2010 14:58

lilian canale
Nombre de messages: 14972