Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



20Përkthime - Turqisht-Anglisht - Cümleler doÄŸrudur sen doÄŸru isen, DoÄŸruluk bulunmaz sen eÄŸri isen.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglishtFrengjishtSpanjishtItalishtRusishtGjermanishtRomanishtPortugjeze braziliane

Kategori Fjali - Kulturë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Cümleler doğrudur sen doğru isen, Doğruluk bulunmaz sen eğri isen.
Tekst
Prezantuar nga TURKOTTOMAN
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Cümleler doğrudur sen doğru isen,
DoÄŸruluk bulunmaz sen eÄŸri isen.

Titull
Sentences are true,if you are true
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga cheesecake
Përkthe në: Anglisht

Sentences are true, if you are true
Truthfulness doesn't exist, if you are crooked
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 29 Prill 2009 14:21





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

26 Prill 2009 22:25

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi cheesecake, I didn't get the meaning of the first line

How would it be in other words?

26 Prill 2009 22:41

cheesecake
Numri i postimeve: 980
Hi lilian, I translated the words exactly actually but we might also say "words are right if you are right", or maybe "sentences tell the truth, if you are right" maybe these sound more logical what do you think ?

26 Prill 2009 22:45

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
But what does "if you are right" mean?
if you are a correct person? if you are not wrong (mistaken)?

@Laura, could you help us here?

CC: kafetzou

26 Prill 2009 23:03

cheesecake
Numri i postimeve: 980
Yes , "if you are not wrong", or "if what you say is right", most probably. But the translation itself doesn't exactly gives the correct meaning, it can be interpreted both ways I guess..

27 Prill 2009 01:00

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
"Sentences are true if you are true" would be better.

27 Prill 2009 01:35

cheesecake
Numri i postimeve: 980
thank you kafetzou

27 Prill 2009 16:08

minuet
Numri i postimeve: 298
Shouldn't be "doÄŸru" and "eÄŸri", "true" and "false"? "crooked" is a physical characteristic, isn't it?

27 Prill 2009 16:31

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
"crooked" also means "dishonest"

27 Prill 2009 16:39

minuet
Numri i postimeve: 298
Hmm, Ok. Thanks lilian

27 Prill 2009 20:25

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
I wonder if it should just be "truth" instead of "truthfulness".