Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
.
.
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis språkutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
•Nederlands
•Srpski
•Polski
•Shqip
•Dansk
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•한국어
•فارسی
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Tyska-Arabiska - Erste Gedanke
Aktuell status
Godkänd översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna översättning hör till projektet
Das Glück
.
Das Glück
Kurze Erzählungen und Gedichte
geschrieben in einer unkomplizierten Sprache
Kategori
Poesi
Titel
Erste Gedanke
Text
Tillagd av
marhaban
Källspråk: Tyska
Das Glück
Wir Menschen sind geschaffen
um tätig zu sein;
um zu zeigen, was wir können,
zu unserer eigenen und anderer Freude.
Was ist edler
als etwas von sich selbst
zu geben?
Wenn das nicht Glück ist,
weiß ich nicht
was Glück ist.
Anmärkningar avseende översättningen
Britisch English
Fransösisch aus Frankreich
Titel
الفكرة الأولى
Översättning
Arabiska
Översatt av
marhaban
Språket som det ska översättas till: Arabiska
السّعادة
نحن ، بشر ، خلقنا
لنكون نشطاء ،
لإظهار ما يمكننا أن نفعله،
إلى بهجة ذوينا و الآخرين.
الذين أكثر نبلا
هناك من إعطاء شيء من ما تملك ؟
إذا لم تكن هذه السّعادة ،
أنا لا أعرف
ما هي السّعادة.
Senast granskad eller redigerad av
marhaban
- 9 Juli 2008 21:35