Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Græsk-Tyrkisk - Η αγαπη μου ειναι ποιο μεγαλη απο οτι νομιζεις!...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskTyrkisk

Kategori Tanker - Kærlighed / Venskab

Titel
Η αγαπη μου ειναι ποιο μεγαλη απο οτι νομιζεις!...
Tekst
Tilmeldt af vivitolga
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Η αγαπη μου ειναι ποιο μεγαλη απο οτι νομιζεις,καρδια μου! Θελω να ζησουμε μαζι για παντα.... Να κοιμομαστε και να ξυπναμε καθε μερα μαζι,λατρεια μου!

Titel
Aşkım senin düşündüğünden büyük, canım!
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af kafetzou
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Aşkım senin düşündüğünden büyük, canım! Her zaman beraber yaşamak istiyorum.... Her gün beraber yatmak ve uyanmak, bir tanem!
Bemærkninger til oversættelsen
"bir tanem"le çevirdiğim sözcük aslında "tapma" demek, ama türkçeye nasıl çevrilmeli aklıma hiç gelmedi.
Senest valideret eller redigeret af FIGEN KIRCI - 7 Oktober 2008 02:03