Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Vokiečių - siculorum civitates vastavisse

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųVokiečių

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
siculorum civitates vastavisse
Tekstas
Pateikta nasenspray
Originalo kalba: Lotynų

siculorum civitates vastavisse

Pavadinimas
Staaten der Jahrhunderte verwüstet zu haben
Vertimas
Vokiečių

Išvertė jufie20
Kalba, į kurią verčiama: Vokiečių

Staaten der Jahrhunderte verwüstet zu haben
Pastabos apie vertimą
Form: Infinitiv Perfekt
Siculum ist falsch geschrieben = saeculum, saeculorum
Staaten, die Jahrhunderte überdauert haben, verwüstet zu haben"
Validated by italo07 - 29 gruodis 2008 19:46





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

31 gruodis 2008 00:00

lillagroda84
Žinučių kiekis: 7
I gave only a glimpse, I think that siculorum isn´t a mistake: "siculi, -orum" are the ancient people form Sicily. So: siculorum civitates = the cities of the Sicilian people.
Bye!

16 rugsėjis 2009 18:23

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Salvo, could you build a bridge for this text? The Latin expert claims that the original is out of frame according to rule #4.

CC: Aneta B. italo07

16 rugsėjis 2009 18:42

italo07
Žinučių kiekis: 1474
It's a part of a sentence and there is a verb "verwüsten" (=destroy).

To have destroyed states of the centuries.

16 rugsėjis 2009 18:49

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Sorry, but in Latin source there is only an infinitive.

Moreover, probably there is a misspelling in it:
siculorum --> saeculorum

The bridge doesn't convey the source.