Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Islandų - Kärlekens gyllene trÃ¥d har en snara i var ände.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųIslandų

Kategorija Poetinė kūryba - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Kärlekens gyllene tråd har en snara i var ände.
Tekstas
Pateikta Grussent
Originalo kalba: Švedų

Kärlekens gyllene tråd har en snara i var ände.
Pastabos apie vertimą
The golden string of love has a snare in each end
Är den engelska översättningen. Meningen har ett tudelat budskap av samhörighet och viljan om enskildhet.

Pavadinimas
Hinn gullni þráður kærleikans hefur snöru í hvorum enda.
Vertimas
Islandų

Išvertė Eggert
Kalba, į kurią verčiama: Islandų

Hinn gullni þráður kærleikans hefur snöru í hvorum enda.
Validated by Bamsa - 3 rugsėjis 2008 21:49