Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Engels - Te extiendo una invitacion cordial a comer o...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansItaliaansEngelsGrieksDuitsTurksArabisch

Categorie Vrij schrijven

Titel
Te extiendo una invitacion cordial a comer o...
Tekst
Opgestuurd door bertha
Uitgangs-taal: Spaans

Te extiendo una invitacion cordial a comer o cenar. Yo cocinare. Si gustas, llamame.

Titel
I send you a cordial invitation to eat or...
Vertaling
Engels

Vertaald door turkishmiss
Doel-taal: Engels

I send you a warm invitation to eat or to dine. I will cook. Please, call me.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door samanthalee - 29 mei 2007 14:17





Laatste bericht

Auteur
Bericht

29 mei 2007 14:45

irini
Aantal berichten: 849
"to eat or to dine" means lunch or dinner?

29 mei 2007 15:03

samanthalee
Aantal berichten: 235
That's what I'll like to know. Does "a comer o cenar" refers to "either lunch or dinner"?

30 mei 2007 14:58

apple
Aantal berichten: 972
Comer in Spanish means both "to eat" and "to have lunch", but since at dinner too one is supposed to eat...it's lunch here.
"Si gustas" is not just please, literally is "if you like" (the idea).