Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Roemeens-Italiaans - Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut..

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RoemeensItaliaans

Categorie Zin - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut..
Tekst
Opgestuurd door elenasuperelena
Uitgangs-taal: Roemeens

Să nu mă cauţi, că nu m-am pierdut! Dacă cumva mă vei găsi, dă-mă dispărută!!
Details voor de vertaling
Added diacritics/Freya

Bridge: "Don't look for me, because I am not lost! If you somehow find me, consider me lost!"

Titel
Non cercarmi
Vertaling
Italiaans

Vertaald door Vesna J.
Doel-taal: Italiaans

Non cercarmi, perché non mi sono persa! Se in qualche modo mi troverai, considerami persa!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door alexfatt - 14 oktober 2012 14:04