Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Duits - ne gireyim

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsDuits

Categorie Vrij schrijven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
ne gireyim
Tekst
Opgestuurd door piranha_m
Uitgangs-taal: Bulgaars

Хотела се намира в централната част на к.к.Албена и само на 100-тина метра от плажа.
Честичко ходехме до там за да се полюбуваме на невероятните розови градини отпред. Това беше едно от любимите ни места за разходка!

Titel
Das Hotel befindet sich....
Vertaling
Duits

Vertaald door alida2010
Doel-taal: Duits

Das Hotel befindet sich im Zentrum des Urlaubsortes Albena und ist nur zirca 100 Meter vom Strand entfernt. Wir sind häufig hingegangen um die herrlichen Rosengärten vor dem Hotel zu genießen. Das war einer unserer Lieblingsorte zum spazieren gehen!
Details voor de vertaling
Заглавието не е на български, което прави превода му за мен невъзможен.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door nevena-77 - 21 januari 2010 16:43





Laatste bericht

Auteur
Bericht

23 september 2009 08:09

Euterpa
Aantal berichten: 2
Das Hotel befindet sich im Zentrum des Kurorts Albena und ist nur hundert Meter vom Strand entfernt. Oft gehen wir dorthin um die wunderschönen Rosengärten davorne zu geniessen.
Das war einer unserer Lieblingsplätze zum Spaziergang.

21 januari 2010 15:58

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Hi nevena!

Please, click on "I'm taking care of this evaluation" button (pale green banner just besides the blue button "rate this translation"

As Bulgarian is your mother-tongue, you are not obliged to open a poll (you do not need to click on "I can't understand the source-text", and you can evaluate directly this translation.

Thanks a lot. I'll send you CC messages from all translations you can evaluate before you can find your marks as an expert.



CC: nevena-77*****