Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Hebreeuws - There are two ways to command a woman, but no one knows them.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: RussischEngelsHebreeuwsTurksOekraïens

Titel
There are two ways to command a woman, but no one knows them.
Tekst
Opgestuurd door Fantazy
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door vuoklis

There are two ways to command a woman, but no one knows them.

Titel
שתי דרכים לשלוט באישה
Vertaling
Hebreeuws

Vertaald door כרמל
Doel-taal: Hebreeuws

ישנן שתי דרכים לשלוט באישה, אבל אף אחד אינו יודע מהן.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door milkman - 21 mei 2009 22:38





Laatste bericht

Auteur
Bericht

11 mei 2009 06:57

libera
Aantal berichten: 257
אני חושבת ש command כאן הוא במובן "לשלוט".

11 mei 2009 07:51

כרמל
Aantal berichten: 6

11 mei 2009 07:55

כרמל
Aantal berichten: 6
צודק