Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αγγλικά-Εβραϊκά - There are two ways to command a woman, but no one knows them.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡωσικάΑγγλικάΕβραϊκάΤουρκικάΟυκρανικά

τίτλος
There are two ways to command a woman, but no one knows them.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Fantazy
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά Μεταφράστηκε από vuoklis

There are two ways to command a woman, but no one knows them.

τίτλος
שתי דרכים לשלוט באישה
Μετάφραση
Εβραϊκά

Μεταφράστηκε από כרמל
Γλώσσα προορισμού: Εβραϊκά

ישנן שתי דרכים לשלוט באישה, אבל אף אחד אינו יודע מהן.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από milkman - 21 Μάϊ 2009 22:38





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Μάϊ 2009 06:57

libera
Αριθμός μηνυμάτων: 257
אני חושבת ש command כאן הוא במובן "לשלוט".

11 Μάϊ 2009 07:51

כרמל
Αριθμός μηνυμάτων: 6

11 Μάϊ 2009 07:55

כרמל
Αριθμός μηνυμάτων: 6
צודק