Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Italiaans - Amore mio, mi vuoi sposare?

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansAlbanees

Categorie Zin

Titel
Amore mio, mi vuoi sposare?
Te vertalen tekst
Opgestuurd door IPNOTIZA
Uitgangs-taal: Italiaans

Amore mio, mi vuoi sposare?
Details voor de vertaling
DEVE ESSERE DA PERSONA INNAMORATISSSIMA
Laatst bewerkt door Maybe:-) - 14 december 2010 21:31





Laatste bericht

Auteur
Bericht

14 december 2010 13:57

gamine
Aantal berichten: 4611
Could an Italian expert edit to lower case, please.

CC: Maybe:-)

14 december 2010 21:59

Maybe:-)
Aantal berichten: 338
done...
I have replaced the final exclamation mark with a question mark, because it is a question.
Another observation: this text can be normally used in the spoken language, but in the written one it would be better to say "... vuoi sposarmi?"

CC: gamine

14 december 2010 23:55

gamine
Aantal berichten: 4611
Hi Maybe. Thanks so much for your help. If you think
that it would be better with 'vuoi sposarmi?" , please edit. YOU are the Italian expert.
.