Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Spaans - That's almost done. We'll get on wednesday...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BosnischRussischEngelsTurksSpaans

Categorie Zin - Nieuws/Recente zaken

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
That's almost done. We'll get on wednesday...
Tekst
Opgestuurd door dursunlar
Uitgangs-taal: Engels Vertaald door imogilnitskaya

That's almost done.
Details voor de vertaling
There are some variants of translation for this passage, but without any context it`s hard to say which one is more suitable.

Titel
Esto está casi terminado.
Vertaling
Spaans

Vertaald door Diego_Kovags
Doel-taal: Spaans

Esto está casi terminado.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 14 juli 2008 16:48





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 juli 2008 18:54

goncin
Aantal berichten: 3706
Realmente, está casi hecho...

13 juli 2008 01:49

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hola Diego,

"hecho" es muy literal para el español.
Yo diría "listo" o "terminado"

¿Qué te parece?

14 juli 2008 16:06

Diego_Kovags
Aantal berichten: 515
Gracias Lily!

Prefiero "terminado".