Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Frans-Fins - la mort est une deuxieme vie

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: FransFins

Categorie Zin

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
la mort est une deuxieme vie
Tekst
Opgestuurd door sandyy666
Uitgangs-taal: Frans

la mort est une deuxieme vie
Details voor de vertaling
pouvez vous me traduire cette phrase en finnois svp

Titel
kuolema on toinen elämä
Vertaling
Fins

Vertaald door Cerena
Doel-taal: Fins

kuolema on toinen elämä
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Maribel - 28 april 2008 11:58





Laatste bericht

Auteur
Bericht

15 april 2008 15:25

Maribel
Aantal berichten: 871
Näin se varmaan täytyy kääntää....silti tulee mieleeni troisième age ja sentapaiset ilmaisut, jolloin kuolema olisikin toinen/uusi elämänvaihe.

Alkuperäisen lopussa ei ole pistettä, joten ei laiteta sitä käännökseenkään - eikä isoa alkukirjainta .

23 april 2008 21:20

Cerena
Aantal berichten: 18
Niin, tuli itsellekin mieleen nuo tuontyyppiset ilmaisut, mutta ajattelin kuitenkin, että näin se varmaan menee...