ترجمة - فرنسي-فنلنديّ - la mort est une deuxieme vieحالة جارية ترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف جملة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | la mort est une deuxieme vie | | لغة مصدر: فرنسي
la mort est une deuxieme vie | | pouvez vous me traduire cette phrase en finnois svp |
|
| kuolema on toinen elämä | ترجمةفنلنديّ ترجمت من طرف Cerena | لغة الهدف: فنلنديّ
kuolema on toinen elämä |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Maribel - 28 أفريل 2008 11:58
آخر رسائل | | | | | 15 أفريل 2008 15:25 | | | Näin se varmaan täytyy kääntää....silti tulee mieleeni troisième age ja sentapaiset ilmaisut, jolloin kuolema olisikin toinen/uusi elämänvaihe.
Alkuperäisen lopussa ei ole pistettä, joten ei laiteta sitä käännökseenkään - eikä isoa alkukirjainta . | | | 23 أفريل 2008 21:20 | | | Niin, tuli itsellekin mieleen nuo tuontyyppiset ilmaisut, mutta ajattelin kuitenkin, että näin se varmaan menee... |
|
|