Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Engels-Albanees - Address-registration-process

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: EngelsRoemeensDuitsPortugeesSpaansAlbaneesRussischTurksItaliaansBulgaarsHebreeuwsBraziliaans PortugeesNederlandsCatalaansArabischHongaarsVereenvoudigd ChineesZweedsPoolsEsperantoJapansKroatischGrieksHindiIJslandsServischLitouwsDeensFinsChinees EstischNoorsKoreaansFaroëesTsjechischPerzischSlowaaksKoerdischAfrikaansNepaleesSloveensThai
Aangevraagde vertalingen: IersKlingonNewariUrduVietnameesFrans

Categorie Website/Blog/Forum - Computers/Internet

Titel
Address-registration-process
Tekst
Opgestuurd door cucumis
Uitgangs-taal: Engels

This email address must be a valid one as it will be used for the registration process.

Titel
Adresë-regjistrim-proces
Vertaling
Albanees

Vertaald door bamberbi
Doel-taal: Albanees

Kjo e-mail adresë duhet të jetë e vlefshme sepse do të përdoret për procesin e regjistrimit.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door liria - 18 november 2009 11:14