Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Spanskt-Arabiskt - Hola chico. ¿ya estás en Ceuta?. ¿has visto como...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SpansktArabiskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
Hola chico. ¿ya estás en Ceuta?. ¿has visto como...
Tekstur
Framborið av carmenrubiogarrido
Uppruna mál: Spanskt

Hola chico. ¿ya estás en Ceuta?. ¿has visto como si te puedo escribir en el idioma que quiera?. Pero no te preocupes, luego te lo traduzco. Venga un beso.

Heiti
إستفسار
Umseting
Arabiskt

Umsett av kendi
Ynskt mál: Arabiskt

أهلاياولد.
هل أنت في سبتة؟ وهل أدركت كم أنه بإمكاني أن أراسلك باللغة التي عشقتها؟. ولكن لاتكترث لذلك ، فسأترجم لك هذا فيما بعد.
قبلاتي.
Viðmerking um umsetingina
النص عبارة عن رسالة
وفي جملة "...أراسلك باللغة التي عشقتها"
وجب التنبيه إلى أن التاء هنا جاءت بمثابة ضمير المتكلم فهي تنطق بالضم وليس بالفتح حتى لايلتبس المعنى من كونها ضمير المخاطب
Góðkent av elmota - 25 Oktober 2007 08:53