Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -عربي - Hola chico. ¿ya estás en Ceuta?. ¿has visto como...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ عربي

صنف رسالة/ بريد إ

عنوان
Hola chico. ¿ya estás en Ceuta?. ¿has visto como...
نص
إقترحت من طرف carmenrubiogarrido
لغة مصدر: إسبانيّ

Hola chico. ¿ya estás en Ceuta?. ¿has visto como si te puedo escribir en el idioma que quiera?. Pero no te preocupes, luego te lo traduzco. Venga un beso.

عنوان
إستفسار
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف kendi
لغة الهدف: عربي

أهلاياولد.
هل أنت في سبتة؟ وهل أدركت كم أنه بإمكاني أن أراسلك باللغة التي عشقتها؟. ولكن لاتكترث لذلك ، فسأترجم لك هذا فيما بعد.
قبلاتي.
ملاحظات حول الترجمة
النص عبارة عن رسالة
وفي جملة "...أراسلك باللغة التي عشقتها"
وجب التنبيه إلى أن التاء هنا جاءت بمثابة ضمير المتكلم فهي تنطق بالضم وليس بالفتح حتى لايلتبس المعنى من كونها ضمير المخاطب
آخر تصديق أو تحرير من طرف elmota - 25 تشرين الاول 2007 08:53