Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hollendskt-Turkiskt - De bibliotheek wordt gesloten om 17 uur, en is...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HollendsktRussisktTurkiskt

Heiti
De bibliotheek wordt gesloten om 17 uur, en is...
Tekstur
Framborið av Biebabeloeba
Uppruna mál: Hollendskt

De bibliotheek wordt gesloten om 17 uur, en is morgen terug open om 8 uur 15.
Viðmerking um umsetingina
Een bericht om uit te hangen, bedoeld voor een aantal buitelandse studenten

Heiti
Kütüphane saat 17'de kapandı ve..
Umseting
Turkiskt

Umsett av ilgin
Ynskt mál: Turkiskt

Kütüphane saat 17'de kapanıyor ve yarın saat 8:15'te yeniden açılacak.
Góðkent av 44hazal44 - 10 Februar 2010 19:11





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

7 Februar 2010 19:46

Chantal
Tal av boðum: 878
ilgin: kapaniyor.. het is niet in de verleden tijd..

9 Februar 2010 21:47

Sunnybebek
Tal av boðum: 758
Agree with Chantal, also according to the Russian text, it should be: "...yarın saat 8:15'te yeniden açılacak".

10 Februar 2010 07:41

Chantal
Tal av boðum: 878
Yes you're right Sunnybebek .

10 Februar 2010 07:42

Chantal
Tal av boðum: 878
Kütüphane saat 17'de kapanıyor ve yarın saat 8:15'te yeniden açılacak.

= Right version

10 Februar 2010 17:58

the_turk-
Tal av boðum: 10
Kütüphane saat 17'de kapanıyor ve yarın saat 8:15'te tekrar açık.

10 Februar 2010 19:11

44hazal44
Tal av boðum: 1148
It's done, thank you all.