Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Холандски-Турски - De bibliotheek wordt gesloten om 17 uur, en is...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
De bibliotheek wordt gesloten om 17 uur, en is...
Текст
Предоставено от
Biebabeloeba
Език, от който се превежда: Холандски
De bibliotheek wordt gesloten om 17 uur, en is morgen terug open om 8 uur 15.
Забележки за превода
Een bericht om uit te hangen, bedoeld voor een aantal buitelandse studenten
Заглавие
Kütüphane saat 17'de kapandı ve..
Превод
Турски
Преведено от
ilgin
Желан език: Турски
Kütüphane saat 17'de kapanıyor ve yarın saat 8:15'te yeniden açılacak.
За последен път се одобри от
44hazal44
- 10 Февруари 2010 19:11
Последно мнение
Автор
Мнение
7 Февруари 2010 19:46
Chantal
Общо мнения: 878
ilgin: kapaniyor.. het is niet in de verleden tijd..
9 Февруари 2010 21:47
Sunnybebek
Общо мнения: 758
Agree with Chantal, also according to the Russian text, it should be: "...yarın saat 8:15'te
yeniden
açılacak".
10 Февруари 2010 07:41
Chantal
Общо мнения: 878
Yes you're right Sunnybebek
.
10 Февруари 2010 07:42
Chantal
Общо мнения: 878
Kütüphane saat 17'de kapanıyor ve yarın saat 8:15'te yeniden açılacak.
= Right version
10 Февруари 2010 17:58
the_turk-
Общо мнения: 10
Kütüphane saat 17'de kapanıyor ve yarın saat 8:15'te tekrar açık.
10 Февруари 2010 19:11
44hazal44
Общо мнения: 1148
It's done, thank you all.