Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Spanskt - Ett år äldre som en människa,

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktSpanskt

Bólkur Tankar

Heiti
Ett år äldre som en människa,
Tekstur
Framborið av rebzoe
Uppruna mál: Svenskt

Ett år äldre som en människa, men för evigt ensam som en vampyr.
Viðmerking um umsetingina
Request before edits: "ett år älder som en människa, men för evigt ensam son en vampyr." /pias 090817.

Heiti
Un año mayor como persona
Umseting
Spanskt

Umsett av casper tavernello
Ynskt mál: Spanskt

Un año mayor como persona, pero para siempre solo como un vampiro.
Viðmerking um umsetingina
Assuming that "älder" is actually "äldre".
Góðkent av lilian canale - 17 August 2009 12:47