Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Bulgarskt - "Men fear thought as they fear nothing else"

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktBulgarskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
"Men fear thought as they fear nothing else"
Tekstur
Framborið av casiopeq
Uppruna mál: Enskt

"Men fear thought as they fear nothing else on earth -- more than ruin -- more even than death.... Thought is subversive and revolutionary, destructive and terrible, thought is merciless to privilege, established institutions, and comfortable habit. Thought looks into the pit of hell and is not afraid. Thought is great and swift and free, the light of the world, and the chief glory of man."

Heiti
"Хората се страхуват от мисленето, както от никое"
Umseting
Bulgarskt

Umsett av Grimoire
Ynskt mál: Bulgarskt

"Хората се страхуват от мисленето, както от никое друго нещо на света - повече, отколкото от разрухата, повече дори отколкото се страхуват от смъртта... Мисълта е пагубна и революционна, унищожителна и ужасна, мисълта е безмилостна спрямо привилегията, утвърдените институции и удобните навици. Мисълта надзърта в адската бездна и не се страхува. Мисълта е велика, бърза и свободна, светлината на света и най-големият триумф на хората."
Góðkent av ViaLuminosa - 20 Oktober 2008 10:21