Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - People in every era loved flowers, but Japanese...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkisch

Kategorie Zeitungen - Kultur

Titel
People in every era loved flowers, but Japanese...
Text
Übermittelt von gueveras
Herkunftssprache: Englisch

People in every era loved flowers, but Japanese predecessors in ikebana felt that flowers were not only beautiful but that they could reflect the passing of time and the feelings in their own hearts.

Titel
İnsanlar her çağda çiçekleri sevmiştir ama Japon...
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von cebere
Zielsprache: Türkisch

İnsanlar her çağda çiçekleri sevmiştir, ama Japon çiçek düzenleme sanatını icra eden Japon ataları çiçeklerin sadece güzel değil, bundan başka, zamanın geçişini ve onların kendi kalplerindeki hisleri de yansıtabildiğini düşünüyorlardı.
Bemerkungen zur Übersetzung
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 13 Juni 2012 17:22





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

13 Juni 2012 17:22

FIGEN KIRCI
Anzahl der Beiträge: 2543
elinize saglik ve tesekkurler, cebere!
ceviriniz onaylanmistir.
yeni cevirilerinizle karsilasmak umidiyle.

14 Juni 2012 08:45

cebere
Anzahl der Beiträge: 21
Çok teşekkür ederim. Sizlere de iyi çalışmalar