Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Spanisch - Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischFranzösischSpanischAlbanischSlowakisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...
Text
Übermittelt von PHILIP74
Herkunftssprache: Italienisch

Ti mando un fiume di abbracci, un mare di coccole, un oceano di baci e un salvagente altrimenti affoghi dal bene che ti voglio!

Titel
Te envío un río de abrazos
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Spanisch

Te envío un río de abrazos, un mar de mimos, un océano de besos, y un salvavidas, sino...¡te vas a ahogar de tanto que te quiero!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von guilon - 27 Februar 2008 18:57