Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Итальянский-Испанский - Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИтальянскийФранцузскийИспанскийАлбанскийСловацкий

Категория Предложение - Любoвь / Дружба

Статус
Ti mando un fiume di abbracci, un mare di...
Tекст
Добавлено PHILIP74
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский

Ti mando un fiume di abbracci, un mare di coccole, un oceano di baci e un salvagente altrimenti affoghi dal bene che ti voglio!

Статус
Te envío un río de abrazos
Перевод
Испанский

Перевод сделан lilian canale
Язык, на который нужно перевести: Испанский

Te envío un río de abrazos, un mar de mimos, un océano de besos, y un salvavidas, sino...¡te vas a ahogar de tanto que te quiero!
Последнее изменение было внесено пользователем guilon - 27 Февраль 2008 18:57