Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Hebräisch-Brasilianisches Portugiesisch - hevenu shalom aleichem

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: HebräischBrasilianisches PortugiesischPortugiesischEnglischSpanischKoreanisch

Kategorie Lied

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
hevenu shalom aleichem
Text
Übermittelt von Anny Nagy
Herkunftssprache: Hebräisch

hevenu shalom aleichem

Abgelehnte Übersetzung
Titel
hevenu shalom aleichem
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von Lucila
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Anunciamos a Paz à vocês.
Bemerkungen zur Übersetzung
aleichem - vocês masculino
Abgelehnt von Angelus - 18 Dezember 2007 02:13





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

17 Dezember 2007 02:42

Angelus
Anzahl der Beiträge: 1227
à vocês
a vocês

17 Dezember 2007 04:16

milkman
Anzahl der Beiträge: 773
<bridge>
We bring peace upon you
<bridge/>

CC: Angelus

17 Dezember 2007 04:45

Angelus
Anzahl der Beiträge: 1227
Hi milkman! Thanks for this bridge, but I have a doubt. Some say this can be used in present and past tense. So, we could have We have brought peace upon you - do you agree?

17 Dezember 2007 15:17

milkman
Anzahl der Beiträge: 773
Yes, it is ok

17 Dezember 2007 15:22

Anny Nagy
Anzahl der Beiträge: 1
Quero agradecer a todos que se empenharam e continuam se empenhando na minha solicitação.A Lucila, traduziu o que eu imaginava ser. Grata.
Ana Maria

19 Dezember 2007 03:07

Lucila
Anzahl der Beiträge: 105
Se o significado está correto, se a tradução está correta, por quê foi rejeitada?

If the meaning and the translation are correct, I want to know which was the problem that caused the rejection.