Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-ブラジルのポルトガル語 - Tack älskling, jag saknar dig ocksÃ¥.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 日常生活 - 家 / 家族

タイトル
Tack älskling, jag saknar dig också.
テキスト
claudita82様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Tack älskling, jag saknar dig också.
翻訳についてのコメント
BE: "Tack älskling saknar dig också" / pias 120309

タイトル
Obrigada querido, também sinto sua ...
翻訳
ブラジルのポルトガル語

Lein様が翻訳しました
翻訳の言語: ブラジルのポルトガル語

Obrigada querido, também sinto sua falta.
翻訳についてのコメント
The translation is assuming a woman says this to a man.
For a man speaking: Obrigada -> Obrigado
For someone speaking to a woman: querido -> querida
最終承認・編集者 lilian canale - 2012年 3月 9日 14:01