Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Suec-Portuguès brasiler - Tack älskling, jag saknar dig ocksÃ¥.

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: SuecPortuguès brasiler

Categoria Vida quotidiana - Casa / Família

Títol
Tack älskling, jag saknar dig också.
Text
Enviat per claudita82
Idioma orígen: Suec

Tack älskling, jag saknar dig också.
Notes sobre la traducció
BE: "Tack älskling saknar dig också" / pias 120309

Títol
Obrigada querido, também sinto sua ...
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per Lein
Idioma destí: Portuguès brasiler

Obrigada querido, também sinto sua falta.
Notes sobre la traducció
The translation is assuming a woman says this to a man.
For a man speaking: Obrigada -> Obrigado
For someone speaking to a woman: querido -> querida
Darrera validació o edició per lilian canale - 9 Març 2012 14:01