Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-スペイン語 - Kimi aÅŸklar hiç bitmezmiÅŸ bizimkisi bitenlerden...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 スペイン語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Kimi aşklar hiç bitmezmiş bizimkisi bitenlerden...
テキスト
anjela様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Kimi aşklar hiç bitmezmiş bizimkisi bitenlerden sevmeye yeteneksiziz.
birlikte ama yalnız,iki yabancıyız.

タイトル
Algunos amores nunca terminan...
翻訳
スペイン語

Leturk様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Algunos amores nunca terminan, pero nuestro amor sí. Somos incapaces de amar. Juntos, pero solos. Somos dos extraños.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 4月 7日 15:12





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 4月 7日 13:56

lilian canale
投稿数: 14972
Antes de editar:
Algunos amores nunca terminan pero nuestro amor termina.Somos incapaces de amar juntos pero solo somos dos extraños.

2009年 4月 8日 04:54

Leturk
投稿数: 68
veo que es una canción pero tú sabes quien canta?me gustaria saber.