Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Spansk - Kimi aÅŸklar hiç bitmezmiÅŸ bizimkisi bitenlerden...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskSpansk

Kategori Sang

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Kimi aşklar hiç bitmezmiş bizimkisi bitenlerden...
Tekst
Tilmeldt af anjela
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Kimi aşklar hiç bitmezmiş bizimkisi bitenlerden sevmeye yeteneksiziz.
birlikte ama yalnız,iki yabancıyız.

Titel
Algunos amores nunca terminan...
Oversættelse
Spansk

Oversat af Leturk
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Algunos amores nunca terminan, pero nuestro amor sí. Somos incapaces de amar. Juntos, pero solos. Somos dos extraños.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 7 April 2009 15:12





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

7 April 2009 13:56

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Antes de editar:
Algunos amores nunca terminan pero nuestro amor termina.Somos incapaces de amar juntos pero solo somos dos extraños.

8 April 2009 04:54

Leturk
Antal indlæg: 68
veo que es una canción pero tú sabes quien canta?me gustaria saber.