Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-إسبانيّ - Kimi aÅŸklar hiç bitmezmiÅŸ bizimkisi bitenlerden...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزيإسبانيّ

صنف أغنية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Kimi aşklar hiç bitmezmiş bizimkisi bitenlerden...
نص
إقترحت من طرف anjela
لغة مصدر: تركي

Kimi aşklar hiç bitmezmiş bizimkisi bitenlerden sevmeye yeteneksiziz.
birlikte ama yalnız,iki yabancıyız.

عنوان
Algunos amores nunca terminan...
ترجمة
إسبانيّ

ترجمت من طرف Leturk
لغة الهدف: إسبانيّ

Algunos amores nunca terminan, pero nuestro amor sí. Somos incapaces de amar. Juntos, pero solos. Somos dos extraños.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 7 أفريل 2009 15:12





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

7 أفريل 2009 13:56

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Antes de editar:
Algunos amores nunca terminan pero nuestro amor termina.Somos incapaces de amar juntos pero solo somos dos extraños.

8 أفريل 2009 04:54

Leturk
عدد الرسائل: 68
veo que es una canción pero tú sabes quien canta?me gustaria saber.