Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - タイ語-英語 - ผมไม่คิดว่าติ๊กจะกล้ามาอำกันแรงแบบนี้...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: タイ語英語 トルコ語ペルシア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
ผมไม่คิดว่าติ๊กจะกล้ามาอำกันแรงแบบนี้...
テキスト
saeid様が投稿しました
原稿の言語: タイ語

นี่ก็กำลังจะครบ 5 ปีตั้งแต่ที่เธอพูดว่าผมทำลายชีวิตของเธอ
แต่กาลเวลาที่ผ่านมาคงพิสูจน์เรื่องราวต่างๆ ได้ดี
และคงจะจบลงได้แล้วครับ

タイトル
I didn't think that Tik would be able to make up all this misunderstanding...
翻訳
英語

Sunchai様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

It has been now almost 5 years since she said I screwed up her life. I hope time has proven all that and everything shall be ended.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 5月 17日 14:04