Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Taja-Angla - ผมไม่คิดว่าติ๊กจะกล้ามาอำกันแรงแบบนี้...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TajaAnglaTurkaPersa lingvo

Kategorio Letero / Retpoŝto

Titolo
ผมไม่คิดว่าติ๊กจะกล้ามาอำกันแรงแบบนี้...
Teksto
Submetigx per saeid
Font-lingvo: Taja

นี่ก็กำลังจะครบ 5 ปีตั้งแต่ที่เธอพูดว่าผมทำลายชีวิตของเธอ
แต่กาลเวลาที่ผ่านมาคงพิสูจน์เรื่องราวต่างๆ ได้ดี
และคงจะจบลงได้แล้วครับ

Titolo
I didn't think that Tik would be able to make up all this misunderstanding...
Traduko
Angla

Tradukita per Sunchai
Cel-lingvo: Angla

It has been now almost 5 years since she said I screwed up her life. I hope time has proven all that and everything shall be ended.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 17 Majo 2009 14:04