Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Tailandès-Anglès - ผมไม่คิดว่าติ๊กจะกล้ามาอำกันแรงแบบนี้...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TailandèsAnglèsTurcLlengua persa

Categoria Carta / E-mail

Títol
ผมไม่คิดว่าติ๊กจะกล้ามาอำกันแรงแบบนี้...
Text
Enviat per saeid
Idioma orígen: Tailandès

นี่ก็กำลังจะครบ 5 ปีตั้งแต่ที่เธอพูดว่าผมทำลายชีวิตของเธอ
แต่กาลเวลาที่ผ่านมาคงพิสูจน์เรื่องราวต่างๆ ได้ดี
และคงจะจบลงได้แล้วครับ

Títol
I didn't think that Tik would be able to make up all this misunderstanding...
Traducció
Anglès

Traduït per Sunchai
Idioma destí: Anglès

It has been now almost 5 years since she said I screwed up her life. I hope time has proven all that and everything shall be ended.
Darrera validació o edició per lilian canale - 17 Maig 2009 14:04