Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-ラテン語 - Unde îţi este inima acolo îţi este ÅŸi capul.

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語ラテン語

カテゴリ 表現 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
Unde îţi este inima acolo îţi este şi capul.
テキスト
cristiradu78様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Unde îţi este inima acolo îţi este şi capul.
翻訳についてのコメント
maxima latina

タイトル
Ubi est caput tuum, ibi est et cor tuum.
翻訳
ラテン語

azitrad様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Ubi est caput tuum, ibi est et cor tuum.
翻訳についてのコメント
Ubi est cor tuum, ibi est et caput tuum
cor et caput sunt neutra.

最終承認・編集者 jufie20 - 2008年 10月 18日 14:03





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 8日 19:59

azitrad
投稿数: 970
Bună, Lupellus,

Oare mă ajutaţi puţin aici?

Mulţumesc

CC: jufie20

2008年 10月 8日 20:09

pirulito
投稿数: 1180
Cf. Mt.VI, 21: "Ubi enim est thesaurus tuus, ibi est et cor tuum." I

2008年 10月 8日 20:20

azitrad
投稿数: 970
Thanks, pirulito,

I have found this version too, but the problem is the Romanian "original" text is a little bit different: "Whereever your heart is, there is also your head"... this is a "meaning only" English translation