Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ρουμανικά-Λατινικά - Unde îţi este inima acolo îţi este ÅŸi capul.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΛατινικά

Κατηγορία Έκφραση - Τέχνη/ Δημιουργία/ Φαντασία

τίτλος
Unde îţi este inima acolo îţi este şi capul.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από cristiradu78
Γλώσσα πηγής: Ρουμανικά

Unde îţi este inima acolo îţi este şi capul.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
maxima latina

τίτλος
Ubi est caput tuum, ibi est et cor tuum.
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από azitrad
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Ubi est caput tuum, ibi est et cor tuum.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Ubi est cor tuum, ibi est et caput tuum
cor et caput sunt neutra.

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από jufie20 - 18 Οκτώβριος 2008 14:03





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

8 Οκτώβριος 2008 19:59

azitrad
Αριθμός μηνυμάτων: 970
Bună, Lupellus,

Oare mă ajutaţi puţin aici?

Mulţumesc

CC: jufie20

8 Οκτώβριος 2008 20:09

pirulito
Αριθμός μηνυμάτων: 1180
Cf. Mt.VI, 21: "Ubi enim est thesaurus tuus, ibi est et cor tuum." I

8 Οκτώβριος 2008 20:20

azitrad
Αριθμός μηνυμάτων: 970
Thanks, pirulito,

I have found this version too, but the problem is the Romanian "original" text is a little bit different: "Whereever your heart is, there is also your head"... this is a "meaning only" English translation