Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 拉丁语-法语 - Itaque in cretam venerat, ibique regi mille vias...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语

标题
Itaque in cretam venerat, ibique regi mille vias...
正文
提交 Marie-Ange bola
源语言: 拉丁语

Itaque in cretam venerat, ibique regi mille vias labyrinthi texerat. Postquam autem miras aedes illas exstruxit, ipsi inclusus est a rege in labyrintho, ubi plures annos cum icaro filio vizir
给这篇翻译加备注
La plupart de verbe conjugué ici sont au plus-que-parfait de l'indicatif

注意,此译文至今未得专家评估,可能有误!
标题
Passage sur Dedalius
翻译
法语

翻译 Dwayn_
目的语言: 法语

Ainsi, il était venu en Crète, où il a conçu un labyrinthe à mille allées pour le roi. Ensuite, après avoir édifié ces constructions merveilleuses, il fut enfermé lui-même par le roi dans le labyrinthe, où il a [vécu ?] plusieurs années avec son fils Icare
给这篇翻译加备注
Le dernier mot pose problème, mais je penche pour une coquille.
2020年 十一月 28日 16:02