Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - DoÄŸum günüm deÄŸildi. Ama bu sefer yine guzel bir...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

标题
Doğum günüm değildi. Ama bu sefer yine guzel bir...
正文
提交 oyleboyle
源语言: 土耳其语

Doğum günüm değildi. Ama bu sefer yine guzel bir hediye isterim
给这篇翻译加备注
Bu sefer - gercek dogum gunumde

标题
My birthday
翻译
英语

翻译 merdogan
目的语言: 英语

It wasn't my birthday. But I'd really like an equally nice gift on my real birthday.
给这篇翻译加备注
Literally: But this time I'd like an equally nice gift. (referring to the real birthday)
Lein认可或编辑 - 2013年 八月 16日 16:41





最近发帖

作者
帖子

2013年 八月 15日 14:13

Mesud2991
文章总计: 1331
But I'd really like a nice gift on my real birthday --> But this time I'd like an equally nice gift.

2013年 八月 15日 23:06

merdogan
文章总计: 3769
Mesut read please "Remarks about the translation".
It says "on my real birthday".

2013年 八月 16日 04:37

Mesud2991
文章总计: 1331
Yes, we can drop a note saying what is meant by "this time" is "on my real birthday".

2013年 八月 16日 10:32

Lein
文章总计: 3389
Would this work for you both? I think the meaning of the text seems to be there

2013年 八月 16日 11:36

merdogan
文章总计: 3769
for me "ok".

2013年 八月 16日 16:40

Mesud2991
文章总计: 1331